اضافه کردن جزئی به جمله


 


         از آنجایی که ایجاز از ویژگیهای زبان انگلیسی است ،‌اغلب یکی از اجزای جمله (بیشتر مصدر یا اسم مصدر ) در جمله مستتر است که در هنگام ترجمه فارسی باید به ترجمه اضافه کرد.


1. For information about the program , contact our office.


1. برای [کسب] اطلاعات بیشتر در مورد برنامه با دفتر ما تماس بگیرید.


2.An agreement on arms control is necessary between the two countries.


2. انعقاد[دستیابی به ] قرارداد کنترل تسلیحات بین دو کشور ضروری است.


3. Do you believe me?


3. [حرف] او را باور می کنید؟


4. No thanks; I eat little.


4. نه ، متشکرم ، من کم [غذا] می خورم.


5. David has written to me from America.


5. دیوید از آمریکا برای من [نامه ] نوشته است.


6. After 57 days and 3000 miles the ship landed safely at Barbados.


 6. بعد از 57 روز و [ پیمودن ] 3000 مایل ، کشتی به سلامت در باربادوس به ساحل رسید.


 7. Reports from Iraq say 5 American soldiers have been killed by Iraqi people.


 7. گزارشهای [ رسیده ] از عراق حاکی [ از آن ] است پنج سرباز آمریکائی به دست عراقیها کشته شده اند.


 8. Fires have been reported in the city.


8. [ وقوع‌] آتش سوزیهایی در شهر گزارش شده است.


9. My friend , Tom , has come here for holidays.


9. دوستم تام برای [ گذراندن ] تعطیلات به اینجا آمده است.


10. They live away from their work.


10. آنان دور از [ محل‌] کار خود زندگی می کنند.


11. Many countries are making efforts for peace in the middle East.


11. بسیاری از کشورها برای [ استقرار ][ایجاد ] [دستیابی به ] صلح در خاورمیانه تلاش می کنند.


 


12. He rowed very slowly to avoid any splashing sound.


12. او برای اجتناب از [ ایجاد] هر گونه صدای شلپ شلوپ خیلی آهسته پارو می زد.


 


13. How can you go to Britain without a word of English?


13. چطور می توانی بدون [ دانستن] یک کلمه انگلیسی به انگلستان بروی؟


 


14. He is now waiting instructions from Tehran.


14. او اکنون منتظر [ دریافت ] دستور از تهران است.


15. Mr.Johnson writes for Newsweek.


15. آقای جانسون برای [ مجله ] نیوزویک می نویسد.


 


 


 


1.     They did not report the accident to prevent panic among people.


 


2.     Studies indicated that HIV entered the nervous system shortly following infection.


 


3.     She experienced discomfort in her face particularly when she chewed.


 


4.     The patient reported fever (to38.2) and a weight loss (6 pounds).


 


5.     Evaluation of the success of nursing interventions should be ongoing.


 


6.     He called for an international conference on how to help the hungry in Africa.


 


7.     An insecticide factory is being built in Isfahan.


 


8.     Listen! I can hear thunder; it is going to rain.


 


9.     You have to choose between going to the cinema and playing football.


 


10.John wrote me from London that he is coming on Monday.


 


10.It was an ominous day when scientists announced that atomic bomb had become possible.


 


11.You haven’t done much, I’m afraid to say.


 


12.Non-allied countries do not allow foreign bases on their soil.


 


13.The chairman of the council ordered a delay in the proposal.


 


14.After shots were heard in the building, the police went in .


 


15.Poor fellow! He seems unlucky.


 


16.Japanese companies sell to many American companies.


 


17.I paid him to repair the door of the room.


 


18.We most solve this problem by effective action.


 


19.In 1900’s better tools raised agricultural productivity.


 


20.Forests give us wood for houses and furniture.


 


21.You have done very little to help us.


 


22.He saved up for years to buy his favorite house.


 


23.On my last visit to New York I visited the new library.


 


24.I asked him if he smoked.


 


25.I have not heard about his arrival yet.


 


26.They agreed on a meeting to study the problems of the university.


 


27.This is my first day as a teacher in his office.


 


28.Any unreasonable limits on the freedom of children affect their mental development.


 


29.The factory has guaranteed the car.


 


30.How often do you write to your parents in Iran?


 


31.All the people of the country should take part in efforts for a better country.